zwać się
  • Kesz
    1.04.2019
    1.04.2019
    Jestem uczestniczką międzynarodowej gry geocaching, która polega na szukaniu pojemników zwanych geocache lub cache. Słowa oczywiście pochodzą z języka angielskiego, natomiast polskie środowisko geocachingowe używa spolszczenia kesz. Moje pytanie odnosi się do odmiany tego słowa. Która forma dopełniacza jest poprawna: keszy czy keszów? Czy może obie są właściwe? Zdania w środowisku są podzielone, dlatego będę bardzo wdzięczna za opinię eksperta.

    Z góry dziękuję!
  • kobza i dudy
    20.06.2011
    20.06.2011
    Dzień dobry!
    Częstym błędem jest nazywanie dud kobzą, dudziarza – kobziarzem itp. Słyszałam, że jednym źródłem tego miało być błędne tłumaczenie Mickiewicza, innym mylenie z lokalną nazwą dud – kozą. Czy potrafią Państwo wyjaśnić pochodzenie owego błędu?
    Pozdrawiam
    Bogumiła Grabowska
  • Kolugo

    4.06.2022
    4.06.2022

    Jaki rodzaj ma kolugo? Nijaki czy męskozwięrzęcy?

  • Labruskowaty
    31.03.2016
    31.03.2016
    Co oznacza słowo labruskowaty?
  • Lévi-Strauss
    16.06.2006
    16.06.2006
    Dzień dobry!
    Jak należy czytać drugi człon nazwiska Levi-Strauss? Wielokrotnie spotkałem się z niemiecką wymową [sztraus], a jednak ktoś niedawno zwrócił mi uwagę, że powinno się mówić [stros] (z francuska). Która forma jest poprawna?
    Dziękuję.
  • licho i strzyga
    12.05.2009
    12.05.2009
    Witam bardzo serdecznie!
    interesuje mnie etymologia słów: dworowik, domowik, strzyga, licho. Byłabym niezwykle wdzieczna za wszelkie informacje dotyczące pochodzenia tych słów.
    Pozdrawiam ciepło
  • nazwy hoteli i pensjonatów a cudzysłowy
    6.03.2013
    6.03.2013
    Szanowni Państwo!
    Jak powinno się zapisywać nazwy hoteli i pensjonatów, także tych zagranicznych? Czy pisać w „Hotel du Parc et du Chateau” czy też cudzysłów pominąć? Podobnie w przypadku pensjonatów, które zwą się np. „Les Sapins” lub „Les Loisirs” – z cudzysłowem czy bez?
    Z góry dziękuję za odpowiedź.
    Z poważaniem,
    Julia Doroszewska
  • Odmiana nazwiska męskiego Szybkie

    4.03.2023
    4.03.2023

    Szanowni Państwo,

    w mojej szkole uczy się młody człowiek, obdarzony urokliwym imieniem i nazwiskiem, a mianowicie: Franciszek Szybkie. Prosiłabym o informację w zakresie wzorca odmiany. Czy prawidłowo nasz Franciszek winien być zwany Szybkim, Szybkiem? A jego rodzice byliby państwem Szybkiemi? Szybkimi?

    Bylibyśmy bardzo wdzięczni za wskazówkę w tej kwestii.

  • Owczarek niemiecki długowłosy – długowłosy owczarek niemiecki

    14.11.2015
    14.11.2015

    Szanowni Państwo,

    chciałam zapytać, które zdanie jest poprawne:

    To owczarek niemiecki długowłosy

    czy To długowłosy owczarek niemiecki.

    Dziękuję za pomoc.

  • Oznaczanie opuszczenia w cytatach
    30.01.2016
    30.01.2016
    Chciałbym zapytać, jak stosować tak zwaną „opustkę”, czyli wielokropek w nawiasie w przypadku cytowania fragmentów jakichś utworów.
    O ile dobrze rozumiem, to znak taki stawiamy na początku cytatu, gdy rozpoczynamy go od środka zdania, lub na końcu, gdy kończymy cytat w środku zdania. A co w przypadku gdy rozpoczynamy cytat w środku jednego zdania, a kończymy w środku drugiego? „Opustkę” stawiamy na początku i końcu cytatu?
    Pozdrawiam
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego